+ Auf Thema antworten
Ergebnis 1 bis 4 von 4

Thema: Französisch-Referat --- dringend

  1. #1

    37 Jahre alt
    aus gesprochen glücklich :)))
    336 Beiträge seit 04/2004

    Französisch-Referat --- dringend

    Hey! Bin gerade dabei mein Referat für morgen zu schreiben und wollte fragen, ob das vielleicht jemand grob Korrektur lesen könnte. Mir gehts dabei besonders um die Anwendung der Zeiten....


    3 Le problème de la dénatalité au Québec

    Mon sujet est « Le problème de la dénatalité au Québec »
    Dans les derniers siècles les Québécois a souffrit une poussée démographique. Pour illustrer ce fait je veux vous donner un tableau avec des nombres.

    On voit que le nombre d´enfants a décroît très fort.
    Premièrement au cours des 17e et 18e siècle une femme a reçu encore 8 enfants. Un siècle plus tard c´étaient seulement 6 enfants par femme. Le siècle suivant le contrecoup était le plus fort. Le changement commençait d´abord lentement, puis de plus en plus rapide.
    En 1970 (mille 9 cent soixante-dix) une femme a eu seulement encore moins de 2,1 enfants.
    C´était une développement très mauvaise.
    En 1986 (mille 9 cent quatre-vingt-six) c´étaient même 1,43 enfant par femme chez les francophones. En comparaison du nombre d´enfants chez les francophones on peut annoter que c´étaient chez les anglophones aussi peu d´enfants (le même, 1,37 enfant par femme). Chez les allophones par contre c´étaient quelques-uns plus. La moyenne s´élevais à 1,66 enfant par femme chez les gens qui parlent ni l´anglais, ni le français et ni une langue indien.

    Les résultats :
    • La population se réduisait très énorme
    • Le nombre d´enfants est tombé au-dessous du taux requis
    • Le taux de croissance démographique était à ce moment un des plus faibles

    Pour prévoir comme la dénatalité se va développer le démographe Jacques Henripin a fait des recherches.
    Sa prévision vous voyez au-dessous du premier tableau.

    Jacques Henripin faisait des prévisions différentes, dépendant de la croissance démographique.
    Si la croissance s´avait élevé à 1,2 enfant par femme il y aurait un sommet démographique en 2001 (2 mille cent et un) et la population au Québec compterait 6,9 millions d´ habitants. Mais ensuite la population baisserait de 17% et s´élèverait à 2 millions d´habitants.
    Si la croissance démographique s´avais maintenu à 1,4 ou 1,8 enfant par femme il y aurait aussi un déclin de la population.
    [kleine Fortsetzung folgt noch]

    Wär echt lieb, wenn mir jemand helfen könnte

  2. Nach oben    #2
    vip:oxy
    35 Jahre alt
    aus gesprochen uhu...
    3.787 Beiträge seit 10/2001
    Zitat Zitat von Maureen
    3 Le problème de la dénatalité au Québec
    Dans les derniers siècles les Québécois a souffrit une poussée
    Le Québec a souffrit oder les Québécois ont souffrit, oder nich?!
    Ich an deiner Stelle würde passé simple (für aktionen die einma stattfanden und in vergangenheit anfingen und aufhörten) nehmen... Ersetzt soweit ich weiss dann das passé composé. Immer wenn du ne Zahl hast also p.s. oder p.c.

    haste zB hier nich durchgezogen:
    Zitat Zitat von Maureen
    En 1986 (mille 9 cent quatre-vingt-six) c´étaient même 1,43 enfant par femme chez les francophones.
    Hab das jetzt nur kurz überflogen...
    Vielleicht kommst du auch in der schule an nen Mirco robert von PONS oder ahst selbste einen und kannst da noch nachn paar synonymen kucken,dass es n bisschen abwechslungsreicher wird

  3. Nach oben    #3

    38 Jahre alt
    aus serdem ist jedes Da-Sein immer Mit-Sein
    828 Beiträge seit 10/2001
    Zitat Zitat von Tequilla
    Le Québec a souffrit oder les Québécois ont souffrit, oder nich?!
    Ich an deiner Stelle würde passé simple (für aktionen die einma stattfanden und in vergangenheit anfingen und aufhörten) nehmen... Ersetzt soweit ich weiss dann das passé composé. Immer wenn du ne Zahl hast also p.s. oder p.c.

    haste zB hier nich durchgezogen:


    Hab das jetzt nur kurz überflogen...
    Vielleicht kommst du auch in der schule an nen Mirco robert von PONS oder ahst selbste einen und kannst da noch nachn paar synonymen kucken,dass es n bisschen abwechslungsreicher wird

    Sicher, dass passé simple hier erste Wahl ist ? Bin mir nicht mehr so sicher, aber wurde das in Sachtexten wirklich verwendet? Bzw wäre Imparfait so falsch?
    Da hat man 1,5 Jahre keine Schule mehr undschonhapert's mit den Französischkenntnissen...

  4. Nach oben    #4
    vip:oxy
    35 Jahre alt
    aus gesprochen uhu...
    3.787 Beiträge seit 10/2001
    schriftliches französisch passé simple,sonst findet das ja keine verwendung...

    nein impafait is ja richtig, da passé simple un impafait zusammen spielen.
    passé simple sobald ein zeitpunkt vorhanden ist, imparfait für alles andre

    un deshalb müsste das da eigentlich falsch sein mit der jahreszahl...

+ Auf Thema antworten

Ähnliche Themen

  1. Französisch
    Von Charmeur im Forum Jobs : Bildung
    Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 28.06.2005, 21:30
  2. Französisch Referat - Welches Thema??
    Von Sweet-Sunshine im Forum Jobs : Bildung
    Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 06.06.2005, 20:38
  3. französisch
    Von Lza im Forum Jobs : Bildung
    Antworten: 12
    Letzter Beitrag: 11.11.2004, 14:54
  4. dringend: KUNST-Referat: Futurismus
    Von Rammdildo im Forum Jobs : Bildung
    Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 10.05.2004, 10:14
  5. @ französisch...
    Von chrysalis im Forum Jobs : Bildung
    Antworten: 7
    Letzter Beitrag: 18.03.2004, 22:01

Lesezeichen für Französisch-Referat --- dringend

Lesezeichen