+ Auf Thema antworten
Ergebnis 1 bis 14 von 14

Thema: sowas muss es doch im internet geben

  1. #1

    36 Jahre alt
    aus dem Pfefferkuchenhaus
    1 Beiträge seit 09/2001

    sowas muss es doch im internet geben

    ich suche seit seit einer halben stunde im Internet nach einer Übersetzungsmaschine bei der man sich nicht anmelden muss und die keine 24 stunden benötigt!
    Weiß jemand wo ich sowas finde?

    Danke schon mal gruß Jess

  2. Nach oben    #2

    aus Nicht weit vom Rhein
    757 Beiträge seit 11/2002
    Suche unter Translation-Free oder Free Translation. Es gibt eine Firma in California die die meisten Sprachen ohne Kosten übersetzt.

  3. Nach oben    #3
    Von was auf was? Wenns ne Babelfish Maschine sein soll, gibts da genügend...

  4. Nach oben    #4

    aus Nicht weit vom Rhein
    757 Beiträge seit 11/2002
    englisch auf deutsch, japanisch auf französisch, französisch auf englisch, usw usw. Praktisch alle bekannten Sprachen.

  5. Nach oben    #5

    aus Nicht weit vom Rhein
    757 Beiträge seit 11/2002
    Versuche mal diese website

    www.freetranslation.com/

  6. Nach oben    #6
    töfftöff
    oxy:gast
    gooogle!!!!!!!!!11

  7. Nach oben    #7
    jepp, google hat doch auch ne freetranslation in und aus unzähligen sprachen.

  8. Nach oben    #8

    38 Jahre alt
    aus gang nicht findend durch das labyrinth irrt! 2.mitglied vom ZNRO & CiKS
    58 Beiträge seit 01/2002
    altavista

  9. Nach oben    #9

    38 Jahre alt
    aus -gebrochen aus der prueden mittelhessischen kleinstadt in die grosse pruede welt
    25 Beiträge seit 03/2003
    Original geschrieben von wicked wizzla
    jepp, google hat doch auch ne freetranslation in und aus unzähligen sprachen.
    ja, google is super wenn du einzelne worte uebersetzen willst aber mit dem zusamenhang hapert's

  10. Nach oben    #10

    39 Jahre alt
    aus knochen und fleisch
    20 Beiträge seit 03/2004
    lustig find ich immer nen deutschen satz ins englische dann ins spanische dann ins japanische englisch und wieder deutsch zu machen und zu gucken was da für ein schwachsinn rauskommt

  11. Nach oben    #11

    38 Jahre alt
    aus Bei Lindau a.B.
    284 Beiträge seit 12/2002
    dict.leo.org

    das beste was es gibt...

  12. Nach oben    #12

    aus m tiefen süden
    141 Beiträge seit 05/2004
    ja master haste recht

  13. Nach oben    #13

    37 Jahre alt
    aus Im schönen Taubertal
    2 Beiträge seit 07/2003
    wenn du von ner halben stunde suchen nich fündig wirst dann muss man hald etwas mehr zeit dafür aufwenden gibs genug zeug

  14. Nach oben    #14

    aus Nicht weit vom Rhein
    757 Beiträge seit 11/2002
    Original geschrieben von Judge-Hett
    lustig find ich immer nen deutschen satz ins englische dann ins spanische dann ins japanische englisch und wieder deutsch zu machen und zu gucken was da für ein schwachsinn rauskommt
    Ein Satz kann verschiedener weise übersetzt werden. Es braucht nicht immer nach Schema F zu gehen. Oftmals ist eine freie übersetzung vorzuziehen.

+ Auf Thema antworten

Ähnliche Themen

  1. Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 03.05.2004, 22:31

Lesezeichen für sowas muss es doch im internet geben

Lesezeichen