Seneca Und Interpretation Tacitus, nächstes Jahr Ovid.
Seneca Und Interpretation Tacitus, nächstes Jahr Ovid.
also seneca hat den historischen infitiv meines wissens nach auch benutzt. bei cäsar (ca. klasse 9 bzw 10) ist er glaub ich auch dann und wann präsent, wenngleich cäsar wohl eher ein feldherr denn ein schriftsteller war
und selbst im mittelalterlichen latein, das wir gerade übersetzen, kommt er vor. also so unbekannt sollte/dürfte er eigentlich nicht sein.
woher willst du das so genau wissen? :PZitat von diggawigga
also ich glaub halt anders. ist doch ok oder nicht?
und na ja... chemie und physik sind kompliziert klar. aber trotzdem bewirken diese ganzen zwischenspiele die einfach so geschehen durch irgendwelche reaktionen etc... etwas sinnvolles. sinnvoll indem sinne, das wir menschen etwas davon haben.
Warum sollte das so sein? Warum gibt es süße tiere? Warum ist das geräusch eiens plätschernden baches schön? Warum riechen blumen gut?
ich mein... das kann doch nicht alles ein zufall sein von der evolution...das alles irgendwie auf uns abgepasst scheint?
ps: könnt ihr bitte beim thema bleiben? ist doch kackegal jetz was es genau heisst. und im zweifelsfall hat marmensch unrecht und isn klugscheisser. fertig :P
crack: gegenfrage: warum sollte das alles nen sinn haben? jemand hat mal versucht als gottesbeweis hinzustellen, dass es glaub ich beim urknall 6 milliarden hoch paarundzwanzig möglichkeiten gegebn hätte wie das universum aussieht und nur in einer (also unsrer) wäre leben möglich gewesen. dass was so unwahrscheinliches passiert wäre ein gottesbeweis.
nein. JEDE andere möglichkeit wäre für sich genauso unwahrscheinlich gewesen.
klar... aber es ist nunmal genau das universum entstanden das es ermöglicht dass ich genau hier sitze und chatte mit dme ICH und dme glauben das ich habe.
für mich ists halt nen beweis. wär nen anderes universum enstatnden hätte gott ja niemanden der an ihn glaubt :P
und na ja...ich seh dass halt einfach so. Keiner kann mir sagen dass alles nur nen riesne zufall ist. jede kleinigkeit auf dieser welt MUSS ihren sinn haben.
die wissenschaft sagt das wir in einigen millionen jahren aussterben und vllt durch eine erfolgreichere rasse ersetzt werden.....und vor 2 millionen jahren gab es uns auch noch nicht.....Zitat von *cR4cK-b1TcH*
also nichts ist wirklich auf uns abgepasst und wartet auf uns wir sind eben eine dominierende rasse irgendwann ca.15 milliarden jahre nach dem anfang auf irgendnem kleinen planeten in irgendnem kleinen sonnensystem das irgendwo am rand der kleinen milchstraße liegt das auch irgendwo am rand des weltalls liegt ....
Zitat von *cR4cK-b1TcH*
deiner meinung nach. nicht für alle.
na ja... ich seh es halt anders herum.Zitat von diggawigga
das ganze universum ist halt nur für uns da ... in diesme moment zumindest :P
du kannst nciht wissen was vor deiner geburt war oder was nach dienem tot ist. du hast nur dass JETZ...und das JETZ ist nunmal da. Auch wenn die erde ein unbedeutender planet unter millionen ist in diesem riesen universum. trotzdem lebst grad DU.
jo... i know :PZitat von Viviane
...das mag ja sein, es ging mir auch primär darum zu sagen, daß "cogito ergo sum" die erste Person, also das ICH beinhaltet. was cogitare im einzelnen alles heißen kann ist mir sowas von egal, das glaubst du garnicht...Zitat von Viviane
Immer diese Lateinhasser
phalanx: wenns dir eh egal is dann spar dir die interpretation-cogito ergo sum KANN eben auch denken, daher sein heißen-ob dir das jetzt gefällt ist MIR dabie herzlich egal.
meinetwegen, wenn du es sagst, aber daß descartes es in dem bewußtsein gebraucht hat, daß sum "ich bin" heißt wirst du ja wohl kaum abstreiten, und das eben das ein denkfehler seinerseits ist auch nciht, oder etwa doch?
P.S.: meine Mutter hat immer gesagt: Latein interessiert kein Schwein.
also bist du ein schwein? intressant.
abstreiten nicht, vielleicht hat er es als 1. person gebraucht, vielleicht aber auch nicht-als descartes das geschrieben hat konnte ein "abiturient" latein noch flüssig lesen, nicht zu vergessen.
würde "denken, daher sein" nicht das selbe bedeuten wie "ich dneke, also bin ich" ?
kann mir jemand erklären wo da der große unterschied is?
dadurch dass man denkt, ist man halt = denken, daher sein ?!
oder überseh ich was?
denken daher sein beinhaltet kein ich, denn du kannst aus der feststellung von existenz nciht auf ein ich schließen, da das ich ein individuum in abgrenzung zu anderen individuen beschreibt. somit müsstest du erst nachweisen, daß es mindestens 2 existierende individuen gibt, die sich voneinander abgrenzen lassen.
@viviane: ich hatte keine einzige stunde latein in meinem leben, weiß aber trotzdem den unterschied zwischen infinitiv und 1. Person singular... den du hier hartnäckig vor dich hin leugnest. zum anderen solltest du dir mal den Text von descartes im ganzen durchlesen und dich nicht nur auf einen losgelösten satz stützen, dann wirst du merken, daß er sehrwohl ein Ich in seiner Betrachtung miteinbezieht, egal ob der lateinische satz jetzt eindeutig formuliert ist oder nicht.
du hattest keine einzige stunde latein willst den text aber gelesen haben-sry, im original ja wohl kaum.
und je nach zusammenhang macht das auf latein eben keinen unterschied-du benimmst dich wie der engländer der nach 5 jahren französischunterrischt immer noch leugnet dass man einen gegenstand wie zum beispiel einen computer auf französisch als "er" bezeichnen kann.
versuch mir nicht eine sprache zu erklären die ich definitiv besser kann als du und LERN die sonderregeln bevor du einfach behauptest das ginge auf latein halt genauso wie auf deutsch!
Zitat von Phalanx
Res ipsa loquitur, sed quid in infernos dicit?
schade dass ich dich dafür nicht karmen kann.
Phalanx asinus est (5 Jahre Latein und zu mehr nicht imstande )
christi natus ex maria virgini
?? :P
Aua!
der tat weh!
ich hatte nie latein...weiß nicht ma was das heisst genau
wollt einfach ma mitrede...
VENI, VIDI, VICI :P
wenigstens den spruch auf zigarettenschachteln kann erZitat von *cR4cK-b1TcH*
am geilsten find ich aber das, was auf den pall-mall schachteln steht:
"per aspera ad astra"
das nur nebenbei, jetzt gehts wieder zurück zum thema.
nein natürlich habe ich den text nicht auf latein gelesen, ich habe ihn auf deutsch gelesen, hast du das auch? also reden wir weiter wenn du dich informiert hast. und auch wenn ich kein latein hatte kann ich die erste person von einem infinitv unterscheiden aber eigentlich geht es hier nicht um grammatik sondern um ein phliosphisches gedankengebäude und glaub mir descartes hat nciht nur einen satz geschrieben...
wenn du dich besser fühlst kannst du dir den text ja auch auf latein geben, wenn du das so gut kannst...
p.s. @ denyo77 selber esel...
... tjaha, wer sagt dir aber, dass die deutsche übersetzung, die du gelesen hast, richtig ist?Zitat von Phalanx
wer sagt dir daß du wenn du ihn auf latein ließt ihn richtig übersetzt?
wer sagt dir daß dieser text überhaupt esistiert und du dir das nicht nur einbildest?
wer sagt mir, daß du überhaupt existierst und nicht nur ein produkt meiner kranken Phantasie bist?
- klar, oder soll ich weitermachen?
ich bin ein phantasieprodukt, was sonst? aber seit wann redet man mit solchen? also kannst du auch still sein.
den lateinischen text werd ich lesen, aber das dauert etwas, bis dahin ist der fred weg.
und wenn man eine sprache annähernd kann ist die wahrscheinlichkeit dass man es, im original gelesen, selbst richtig übersetzt, größer als in der übersetzung-JEDE übersetzung ist allein schon deswegen fehlerhaft (in jeder sprache) weil sie nur eine einzige interpretation zulässt-es gibt keinen text, den man nur auf eine art und weise übersetzen könnte, egal von welcher inw elche sprache.
ich halte es für wahrscheinlich daß jemand der professionell philosophische texte übersetzt es besser drauf hat als du, sorry...
es geht nicht darum ob ers besser kann. es geht darum dass du 2 profis diesen text im original zum übersetzen geben kannst und MIT SICHERHEIT zwei verschiedene deutsche texte bekommen wirst. übersetzungen sind IMMER fehlerhaft, egal wer sie macht.
Ich denke Fehlerhaft ist das falsche Wort, Übersetzung bedeutet eben immer auch Interpretation. Wenn man den Gedanken des Autors frei von einem Übersetzerbild erfahren möchte, dann bleibt einem nichts anderes übrig als den Orginaltext zu lesen.
könnt ihr nicht alle das schnäuzlein halten?
hauptsache ich fühl mich gekränkt in meiner latein-kompetenz .... ist doch erbärmlich.
is doch nun wurst wer recht hat. da der verfasser tot ist werden wir es halt nciht rausfinden. Ausserdme ist es einfach nen gedanke von ihm... nicht die ewige antwort auf alle fragen. Es geht doch darum was ihr glaubt!
Ob nun das denken der beweis der eigenen existenz ist oder was weiß ich. Ist doch wurst wer es wie geschribene hat und was er in wirklichkeit ausdrücken wollte oder nicht? Warum muss man sowas immer an leuten festmachen die irgendwie was zu sagen haben nur dadurch dass sie tot sind oder sich lang damit beschäftigt haben. Jeder unsere eigenen ansichten kann genau so richtig/falsch sein.
hauptsache alles anaylisieren und 1:1 versuchen zu übernehmen. denkt doch sleber nach und bringt eure interpretation auf dne punkt. das is doch viel wichtiger.
Man hat aber nicht die Zeit und auch nicht die intelektuellen Möglichkeiten (ich zumindest nicht), jeden philosophischen Gedanken der in der Vergangenheit formuliert wurde selbst zu finden. Warum soll man nicht über die Ideen, die frühere Philosophen hatten, nachdenken und sich von diesen zu weiteren Gedanken anreizen lassen?
ich mach dir einen vorschlag, du liest den text (in welcher sprache ist mir egal) und dann schreibst du mir eine PN und DANN reden wir weiter. denn es kommt bei übersetzungen immer auf den Zusammenhang an. Vielleicht wills du den text ja auch übersetzen und hier posten, dann haben wir alle was davon...
Lesezeichen